BLOG

Pages : < 22 23 24 [25] 26 27 28 >

le Pavillon Oriental

jeudi 19 juin 2014

Le pavillon oriental, l’une des « folies » du château : les anciennes étables des princes de Condé qui épousent l’Orient. Cette tradition de l’exotisme aura perduré tout au long de l’ancien régime ; il s’agissait pour les châtelains d’éveiller la curiosité des visiteurs et de leur faire entrevoir les splendeurs de terres lointaines. Le Pavillon est la réinterprétation de cette tradition, une façon de dépayser les invités, de leur faire découvrir les raffinements de Tanger ou de Marrakech, dans des parfums de jasmin. Dans la fraîcheur de la nuit, les reflets or des lanternes de mosquée et des plateaux de cuivre viennent ciseler les pierres et projeter leurs arabesques. Au cœur du Pavillon, un crapaud de bronze crache ses eaux colorées dans le petit bassin des zelliges, tandis que l’on foule des tapis épais du Haut Atlas aux couleurs denses et vives.

Situés au-dessus du Pavillon et adossés aux remparts du XIIe siècle sont les appartements du Pavillon oriental. Une suite constituée du Loft et de deux chambres : Sahara et Levant. Un espace qui vous parle d’une route qu’emprunte une caravane incertaine, chargée de tapis, d’épices et de dattes séchées.


The Pavilion, one of the château’s follies where the former stables of the Princes of Condé meet the Orient. A tradition of exoticism persisted throughout the old regime: château owners loved to excite their visitors’ curiosity and offer them a glimpse of the splendours of distant lands. The Pavilion is a reinterpretation of this tradition, a way of offering guests a change of scene, inviting them to discover the jasmine-scented refinement of Tangiers and Marrakech. In the cool of the night, golden reflections cast by mosque lanterns and copper trays settle on stone and set their arabesques dancing. Feet sink into thick rugs from the High Atlas in rich, bright colours. And at the heart of the Pavilion, a bronze toad spews coloured water into a small zillij-tiled pond. The staccato rhythm of Raï music and instruments – bendir, darbouka, violin – set the hands and supple bellies of young dancers in movement. Transparent fabrics laden with sparkling embroidery, sequins and multicoloured gems whirl in the dance and seem to float effortlessly in the warm air of the Pavilion.

Located above the Pavilion and backing onto the 12th-century ramparts are the apartments of the Oriental Pavilion. A suite comprising a loft and two bedrooms, called Sahara and Levant, evokes a road travelled by a faltering caravan loaded with rugs, spices and dried dates.
Image du billet Image du billet Image du billet Image du billet Image du billet Image du billet
Pages : < 22 23 24 [25] 26 27 28 >
haut de la page